Seznam přesměrování

Z Encyklopedie BOZP
Skočit na navigaciSkočit na vyhledávání

Níže zobrazuji nejvýše 250 výsledků v rozsahu #101–#350.

Ukázat (250 předchozích | 250 následujících) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

  1. Akkomodation (e) →‎ Akomodace
  2. Aktive Muskelaktivität →‎ Aktivní činnost svalů
  3. Aktivierung (e) →‎ Aktivace
  4. Akustik →‎ Akustika
  5. Akut (Gefahrenquellen für die Gesundheit) →‎ Akutnost (zdroj rizik pro zdraví)
  6. Alarm plan →‎ Poplachový plán
  7. Alarmaufschrift (e) →‎ Výstražný nápis
  8. Alarmplan (r) →‎ Poplachový plán
  9. Alarmzeichen (s) →‎ Poplašný signál
  10. Alert and sentinel systems →‎ Sentinelový systém při tepelné zátěži
  11. Alerte incendie →‎ Ohlášení požáru
  12. Algorithm →‎ Algoritmus
  13. Algorithmus (r) →‎ Algoritmus
  14. Alkalic agent →‎ Žíravina
  15. Alliance →‎ Aliance
  16. Alliance (e) →‎ Aliance
  17. Alliance (f) →‎ Aliance
  18. Always-on culture →‎ Kultura Always On
  19. Ambiance de travail (f) →‎ Pracovní prostředí
  20. Ambiance thermique (f) →‎ Tepelné prostředí
  21. Ambient Noise →‎ Hluk okolí
  22. Ambulance →‎ Záchranné služby
  23. Ammunition →‎ Střelivo
  24. Amplitude →‎ Amplituda
  25. Amplitude (e) →‎ Amplituda
  26. Amplitude (f) →‎ Amplituda
  27. Amélioration constante →‎ Neustálé zlepšování
  28. Analise à l´aide de listes de listes de contrôle →‎ Analýza pomocí kontrolního seznamu
  29. Analogue Measuring Instrument →‎ Analogový měřicí přistroj
  30. Analyse Coût Bénéfice →‎ Analýza skutečných nákladů
  31. Analyse cinématique →‎ Kinematická analýza pohybu
  32. Analyse de fiabilité →‎ Analýza spolehlivosti
  33. Analyse de sensibilité →‎ Analýza citlivosti
  34. Analyse der Fehlerarten und -auswirkungen (FMEA) →‎ Analýza režimů poruchy a následků (FMEA)
  35. Analyse der Fehlerarten und -auswirkungen und der Kritikalität von Fehlern (FMECA) →‎ Analýza režimů poruchy, následků a kritická analýza
  36. Analyse der Gefahr →‎ Analýza nebezpečí
  37. Analyse des dangers →‎ Analýza nebezpečí
  38. Analyse des erreurs humaines →‎ Analýza chyb člověka
  39. Analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité (AMDEC) →‎ Analýza režimů poruchy, následků a kritická analýza
  40. Analyse des modes de défaillance et de leurs effets (AMDE) →‎ Analýza režimů poruchy a následků (FMEA)
  41. Analyse des qantitativen Risikos einen chemischen Prozesses →‎ Kvantitativní analýza rizik chemických procesů
  42. Analyse des risques Hazan (HAZAN) →‎ Analýzy rizik
  43. Analyse des risques Hazan (HAZAN)) →‎ Analýzy rizik
  44. Analyse des tâches →‎ Analýza úkolu
  45. Analyse ergonomique →‎ Ergonomická analýza
  46. Analyse menschlichen Versagens →‎ Analýza chyb člověka
  47. Analyse par l’arbre de défaillance (FAR) →‎ Analýza pomocí stromu poruch
  48. Analyse par l’arbre d’événemen →‎ Analýza pomocí stromu událostí
  49. Analyse per arbre des causes →‎ Analýza „co když...“
  50. Analyse prédictive →‎ Prediktivní analytika
  51. Analyse préliminaire →‎ Předběžná analýza nebezpečí
  52. Analyse quantitative de risque de processus chimique (f) →‎ Kvantitativní analýza rizik chemických procesů
  53. Analyse risque →‎ Podpůrná analýza nebezpečnosti
  54. Analysearbeit →‎ Analýza práce
  55. Analysis of environment vulnerability →‎ Analýza zranitelnosti prostředí
  56. Analýza rizik →‎ Analýzy rizik
  57. Analýza rizika →‎ Analýzy rizik
  58. Analýza stromem chyb →‎ Analýza pomocí stromu poruch
  59. Anatomical movements →‎ Anatomické pohyby
  60. Anatomischen Bewegungen →‎ Anatomické pohyby
  61. Anatomy →‎ Anatomie
  62. Andauernde Freisetzung →‎ Kontinuální uvolňování
  63. Animateur de la sécurité du travail (m) →‎ Instruktor bezpečnosti práce
  64. Anlagenausfall →‎ Vyřazení zařízení
  65. Anlagensicherheit (e) →‎ Bezpečnost zařízení
  66. Anleuchtung(e) →‎ Osvětlení
  67. Anneau de protection (m) →‎ Ochranný prstenec
  68. Annexation →‎ Anexe
  69. Annexion (e) →‎ Anexe
  70. Annexion (f) →‎ Anexe
  71. Anordnung des Arbeitsplatzes (s) →‎ Uspořádání pracovního místa
  72. Anthropometric data →‎ Antropometrické údaje
  73. Anthropometrischen Daten →‎ Antropometrické údaje
  74. Anweisung (e) →‎ Doškolování
  75. Anzeige →‎ Notifikace
  76. Appareil respiratoire isolant →‎ Dýchací přístroj
  77. Appareillage (m) →‎ Zařízení
  78. Apprentissage mixte →‎ Blended learning
  79. Approbation (f) →‎ Aprobace
  80. Aptitude (f) →‎ Zdatnost
  81. Aptitude au fonctionnement →‎ Provozuschopnost
  82. Aquisition militaire (f) →‎ Akvizice vojenská
  83. Arbeit (e) →‎ Práce
  84. Arbeit 4.0 →‎ Práce 4.0
  85. Arbeit in den Höhen (e) →‎ Práce ve výškách
  86. Arbeit unter Aufsicht (e) →‎ Práce pod dohledem
  87. Arbeit unter Inspection (e) →‎ Práce pod dozorem
  88. Arbeit unter überwachung (e) →‎ Práce pod dozorem
  89. Arbeiter im Bereich der Arbeitssicherheit (r) →‎ Pracovník bezpečnosti práce
  90. Arbeitnehmer →‎ Zaměstnanec
  91. Arbeitnehmer in der Europäischen Union →‎ Pracovník v Evropské unii
  92. Arbeitnehmerkarte →‎ Zaměstnanecká karta
  93. Arbeits- und Gesundheitsschutz (r) →‎ Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
  94. Arbeitsanordnung (e) →‎ Bezpečnostní nařízení
  95. Arbeitsanweisung (e) →‎ Pracovní pokyn
  96. Arbeitsatmosphäre (e) →‎ Pracovní ovzduší
  97. Arbeitsbedingungen (e) →‎ Pracovní podmínky
  98. Arbeitsbelastung (e) →‎ Pracovní námaha
  99. Arbeitsbewegung (e) →‎ Pracovní pohyb
  100. Arbeitsbewegungsfrequenz (e) →‎ Frekvence pracovních pohybů
  101. Arbeitserlaubnis →‎ Povolení k zaměstnání
  102. Arbeitsexposure →‎ Pracovní expozice
  103. Arbeitsfähigkeit (e) →‎ Pracovní způsobilost
  104. Arbeitshilfsmitteln (e) →‎ Pracovní prostředky
  105. Arbeitshocker(r) →‎ Pracovní sedačka
  106. Arbeitshygiene (e) →‎ Hygiena práce
  107. Arbeitsinspektion (e) →‎ Inspekce práce
  108. Arbeitskategorisierung (f) →‎ Kategorizace prací
  109. Arbeitsklima (s) →‎ Pracovní klima
  110. Arbeitskultur (e) →‎ Kultura práce
  111. Arbeitslage (e) →‎ Pracovní poloha
  112. Arbeitsleistung (e) →‎ Pracovní výkon
  113. Arbeitsleistungsfähigkeit (e) →‎ Pracovní výkonnost
  114. Arbeitsmedizin (e) →‎ Pracovní lékařství
  115. Arbeitsmedizinische Untersuchung →‎ Pracovnělékařská prohlídka
  116. Arbeitsmedizinischer Dienst →‎ Poskytovatel pracovnělékařských služeb
  117. Arbeitsmigranten →‎ Migrační pracovníci
  118. Arbeitsmilieu (e) →‎ Pracovní ovzduší
  119. Arbeitsmilieu (s) →‎ Pracovní prostředí
  120. Arbeitsmittel (r) →‎ Pracovní prostředek
  121. Arbeitsorganisation →‎ Organizace práce
  122. Arbeitsphysiologie (e) →‎ Fyziologie práce
  123. Arbeitsplatz (r) →‎ Pracoviště
  124. Arbeitsplatz ohne Tageslicht (r) →‎ Pracoviště bez denního osvětlení
  125. Arbeitsplatzgestaltung (e) →‎ Design pracoviště
  126. Arbeitsplatzsicherheit (e) →‎ Bezpečnost pracoviště
  127. Arbeitsproduktivität →‎ Produktivita práce
  128. Arbeitspsychologie (e) →‎ Psychologie práce
  129. Arbeitsrisiko (s) →‎ Pracovní riziko
  130. Arbeitsschutz (r) →‎ Ochrana práce
  131. Arbeitsschutz instrukteur (r) →‎ Instruktor bezpečnosti práce
  132. Arbeitsschutzanordnungen (e) →‎ Nařízení BOZP
  133. Arbeitsschutzansprüche (r) →‎ Požadavky bezpečnosti práce
  134. Arbeitsschutzarbeiter (r) →‎ Pracovník bezpečnosti práce
  135. Arbeitsschutzausrüstung (e) →‎ Bezpečnostní výstroj
  136. Arbeitsschutzbelehrung (e) →‎ Bezpečnostní poučka
  137. Arbeitsschutzbestimmungen (e) →‎ Ustanovení BOZP
  138. Arbeitsschutzerfordernisse (e) →‎ Požadavky bezpečnosti práce
  139. Arbeitsschutzerziehung (e) →‎ Výchova k bezpečnosti práce
  140. Arbeitsschutzexpert (r) →‎ Expert v oblasti BOZP
  141. Arbeitsschutzinspektion (e) →‎ Státní odborný dozor nad bezpečností
  142. Arbeitsschutzinspektionsorgane (s) →‎ Orgány dozoru nad bezpečností práce
  143. Arbeitsschutzinspektorat (s) →‎ Inspektorát bezpečnosti práce
  144. Arbeitsschutzinstruktion (e) →‎ Instrukce bezpečnostní
  145. Arbeitsschutzkleidung (e) →‎ Ochranné oblečení
  146. Arbeitsschutzleitung (e) →‎ Bezpečnostní management
  147. Arbeitsschutzmanagement (r) →‎ Bezpečnostní management
  148. Arbeitsschutzmanagementsystem →‎ Systém řízení bezpečnosti
  149. Arbeitsschutzmanagementsystem (s) →‎ Systém řízení bezpečnosti práce
  150. Arbeitsschutzmaßnahme (e) →‎ Opatření bezpečnostní
  151. Arbeitsschutznorm (e) →‎ Norma bezpečnostní
  152. Arbeitsschutznotizbuch (s) →‎ Zápisník bezpečnosti práce
  153. Arbeitsschutzorgane (r) →‎ Orgány bezpečnosti práce
  154. Arbeitsschutzparameter (e) →‎ Parametry BOZP
  155. Arbeitsschutzpolitik (e) →‎ Politika BOZP
  156. Arbeitsschutzschuhe →‎ Ochranná obuv
  157. Arbeitsschutzschulung (e) →‎ Školení bezpečnosti práce
  158. Arbeitsschutzstandard (r) →‎ Norma bezpečnostní
  159. Arbeitsschutztaschenbuch (s) →‎ Zápisník bezpečnosti práce
  160. Arbeitsschutzunterweisung (e) →‎ Instruktáž BOZP
  161. Arbeitsschutzwache (e) →‎ Hlídka BOZP
  162. Arbeitsschutzüberprüfung (e) →‎ Prověrka bezpečnosti práce
  163. Arbeitssicherheit (e) →‎ Bezpečnost práce
  164. Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (r) →‎ Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
  165. Arbeitssicherheit und Unfallverhütung (e) →‎ Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
  166. Arbeitssicherheitsplan (r) →‎ Plán bezpečnosti práce
  167. Arbeitssicherheitstheorie (e) →‎ Teorie bezpečnosti práce
  168. Arbeitsstelle (e) →‎ Pracoviště
  169. Arbeitsstellung (e) →‎ Pracovní poloha
  170. Arbeitsstress →‎ Pracovní stres
  171. Arbeitsstätte (e) →‎ Pracoviště
  172. Arbeitsstättenrichtlinie (e) →‎ Směrnice o pracovištích
  173. Arbeitssystemanalyse (e) →‎ Analýza pracovního systému
  174. Arbeitstempo →‎ Pracovní tempo
  175. Arbeitstätigkeit (e) →‎ Pracovní činnost
  176. Arbeitsumfeld (s) →‎ Pracovní prostředí
  177. Arbeitsumgebung (e) →‎ Pracovní prostředí
  178. Arbeitsumwelt (e) →‎ Pracovní prostředí
  179. Arbeitsumweltbedingungen (e) →‎ Podmínky pracovního prostředí
  180. Arbeitsunfall (r) →‎ Pracovní úrazy
  181. Arbeitsunfälle von Arbeitnehmern über 50 Jahren →‎ Pracovní úrazovost zaměstnanců starších 50 let
  182. Arbeitsunfälle von Leiharbeitnehmern →‎ Pracovní úrazovost brigádníků
  183. Arbeitsverbot der Frauen (s) →‎ Zákaz práce žen
  184. Arbeitsverbot der Jugendlichen (s) →‎ Zákaz práce mladistvých
  185. Arbeitsverhältnis →‎ Pracovní poměr
  186. Arbeitsvermittler →‎ Agentura práce
  187. Arbeitswelt im Wandel →‎ Měnící se svět práce
  188. Arbeitszeit (e) →‎ Pracovní doba
  189. Arbeitszone (e) →‎ Pracovní zóna
  190. Arbeitszufriedenheit →‎ Uspokojení z práce
  191. Ardoise →‎ Břidlice
  192. Arm Protection →‎ OOPP pro ochranu rukou a paží
  193. Armschutz (r) →‎ OOPP pro ochranu rukou a paží
  194. Army of the Czech Republic →‎ Armáda České republiky
  195. Armée de la République tchèque(f) →‎ Armáda České republiky
  196. Armée de la République tchèque (f) →‎ Armáda České republiky
  197. Arr?t de production →‎ Vyřazení zařízení
  198. Arrêt de production →‎ Vyřazení zařízení
  199. Art der natürlichen Lüftung (e) →‎ Aerace
  200. Artificial intelligence →‎ Umělá inteligence
  201. Arzneimittel →‎ Léčiva
  202. Asbest →‎ Azbest
  203. Asbeste →‎ Azbest
  204. Asbestos →‎ Azbest
  205. Asbestose (e) →‎ Azbestóza
  206. Asbestose (f) →‎ Azbestóza
  207. Asbestosis →‎ Azbestóza
  208. Asbeststaublungenerkrankung (e) →‎ Azbestóza
  209. Ascendant →‎ Vzestup
  210. Ascenseur prioritaire sapeurs-pompier →‎ Požární výtah
  211. Asphyxiant →‎ Dusivé látky
  212. Assanierung (e) →‎ Asanace
  213. Association →‎ Asociace
  214. Association (f) →‎ Asociace
  215. Assoziation (e) →‎ Asociace
  216. Astigmatism →‎ Astigmatismus
  217. Astigmatisme →‎ Astigmatismus
  218. Asylbewerber →‎ Žadatel o azyl
  219. Asylum seeker →‎ Žadatel o azyl
  220. Atemkomfort (r) →‎ Dýchací komfort
  221. Atemschutz (r) →‎ OOPP pro ochranu dýchacích orgánů
  222. Atemschutzgerät →‎ Dýchací přístroj
  223. Atemzone (e) →‎ Dýchací zóna
  224. Atmosphere →‎ Ovzduší
  225. Atmosphere de travail (f) →‎ Pracovní ovzduší
  226. Atmospheric dispersion →‎ Atmosférická disperze
  227. Atmosphäre (e) →‎ Ovzduší
  228. Atmosphärenschutz (r) →‎ Ochrana ovzduší
  229. Atmosphärische Dispersion →‎ Atmosférická disperze
  230. Audience(f) →‎ Sluch
  231. Audiometry →‎ Audiometrie
  232. Audiométrie (f) →‎ Audiometrie
  233. Audit de Sécurité →‎ Audit bezpečnosti
  234. Auffanggerät (s) →‎ Záchytné zařízení
  235. Auffangnetz (s) →‎ Záchytná síť
  236. Aufforderung an Schutzsysteme →‎ Požadavek na ochranné systémy
  237. Aufforderunghäufigkeit →‎ Četnost požadavku
  238. Aufgabenanalyse →‎ Analýza úkolu
  239. Aufladen mit den Chemiestoffen und Chemiemittel (n) →‎ Nakládání s chemickými látkami a chemickými přípravky
  240. Aufsichts- →‎ Dozorčí
  241. Aufsichtsbehörden (e) →‎ Dozorčí orgány
  242. Augenblickliche Freisetzung →‎ Mžikové uvolnění
  243. Augenschutz (r) →‎ OOPP pro ochranu očí a obličeje
  244. Augmented reality →‎ Rozšířená realita
  245. Ausdehnungsgefäss (s) →‎ Expanzní nádoba
  246. Ausfallsicherheit →‎ Bezpečný stav
  247. Ausgleichsübungen →‎ Kompenzační cvičení
  248. Ausländer (r) →‎ Cizinec
  249. Auslösendes Ereignis →‎ Iniciační událost
  250. Auslösevorrichtung →‎ Bezpečnostní vypínací zařízení

Ukázat (250 předchozích | 250 následujících) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).