Seznam přesměrování
Z Encyklopedie BOZP
Skočit na navigaciSkočit na vyhledáváníNíže zobrazuji nejvýše 250 výsledků v rozsahu #251–#500.
Ukázat (250 předchozích | 250 následujících) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
- Arbeitsschutznorm (e) → Norma bezpečnostní
- Arbeitsschutznotizbuch (s) → Zápisník bezpečnosti práce
- Arbeitsschutzorgane (r) → Orgány bezpečnosti práce
- Arbeitsschutzparameter (e) → Parametry BOZP
- Arbeitsschutzpolitik (e) → Politika BOZP
- Arbeitsschutzschuhe → Ochranná obuv
- Arbeitsschutzschulung (e) → Školení bezpečnosti práce
- Arbeitsschutzstandard (r) → Norma bezpečnostní
- Arbeitsschutztaschenbuch (s) → Zápisník bezpečnosti práce
- Arbeitsschutzunterweisung (e) → Instruktáž BOZP
- Arbeitsschutzwache (e) → Hlídka BOZP
- Arbeitsschutzüberprüfung (e) → Prověrka bezpečnosti práce
- Arbeitssicherheit (e) → Bezpečnost práce
- Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (r) → Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
- Arbeitssicherheit und Unfallverhütung (e) → Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
- Arbeitssicherheitsplan (r) → Plán bezpečnosti práce
- Arbeitssicherheitstheorie (e) → Teorie bezpečnosti práce
- Arbeitsstelle (e) → Pracoviště
- Arbeitsstellung (e) → Pracovní poloha
- Arbeitsstress → Pracovní stres
- Arbeitsstätte (e) → Pracoviště
- Arbeitsstättenrichtlinie (e) → Směrnice o pracovištích
- Arbeitssystemanalyse (e) → Analýza pracovního systému
- Arbeitstempo → Pracovní tempo
- Arbeitstätigkeit (e) → Pracovní činnost
- Arbeitsumfeld (s) → Pracovní prostředí
- Arbeitsumgebung (e) → Pracovní prostředí
- Arbeitsumwelt (e) → Pracovní prostředí
- Arbeitsumweltbedingungen (e) → Podmínky pracovního prostředí
- Arbeitsunfall (r) → Pracovní úrazy
- Arbeitsunfälle von Arbeitnehmern über 50 Jahren → Pracovní úrazovost zaměstnanců starších 50 let
- Arbeitsunfälle von Leiharbeitnehmern → Pracovní úrazovost brigádníků
- Arbeitsverbot der Frauen (s) → Zákaz práce žen
- Arbeitsverbot der Jugendlichen (s) → Zákaz práce mladistvých
- Arbeitsverhältnis → Pracovní poměr
- Arbeitsvermittler → Agentura práce
- Arbeitswelt im Wandel → Měnící se svět práce
- Arbeitszeit (e) → Pracovní doba
- Arbeitszone (e) → Pracovní zóna
- Arbeitszufriedenheit → Uspokojení z práce
- Ardoise → Břidlice
- Arm Protection → OOPP pro ochranu rukou a paží
- Armschutz (r) → OOPP pro ochranu rukou a paží
- Army of the Czech Republic → Armáda České republiky
- Armée de la République tchèque(f) → Armáda České republiky
- Armée de la République tchèque (f) → Armáda České republiky
- Arr?t de production → Vyřazení zařízení
- Arrêt de production → Vyřazení zařízení
- Art der natürlichen Lüftung (e) → Aerace
- Artificial intelligence → Umělá inteligence
- Arzneimittel → Léčiva
- Asbest → Azbest
- Asbeste → Azbest
- Asbestos → Azbest
- Asbestose (e) → Azbestóza
- Asbestose (f) → Azbestóza
- Asbestosis → Azbestóza
- Asbeststaublungenerkrankung (e) → Azbestóza
- Ascendant → Vzestup
- Ascenseur prioritaire sapeurs-pompier → Požární výtah
- Asphyxiant → Dusivé látky
- Assanierung (e) → Asanace
- Association → Asociace
- Association (f) → Asociace
- Assoziation (e) → Asociace
- Astigmatism → Astigmatismus
- Astigmatisme → Astigmatismus
- Asylbewerber → Žadatel o azyl
- Asylum seeker → Žadatel o azyl
- Atemkomfort (r) → Dýchací komfort
- Atemschutz (r) → OOPP pro ochranu dýchacích orgánů
- Atemschutzgerät → Dýchací přístroj
- Atemzone (e) → Dýchací zóna
- Atmosphere → Ovzduší
- Atmosphere de travail (f) → Pracovní ovzduší
- Atmospheric dispersion → Atmosférická disperze
- Atmosphäre (e) → Ovzduší
- Atmosphärenschutz (r) → Ochrana ovzduší
- Atmosphärische Dispersion → Atmosférická disperze
- Audience(f) → Sluch
- Audiometry → Audiometrie
- Audiométrie (f) → Audiometrie
- Audit de Sécurité → Audit bezpečnosti
- Auffanggerät (s) → Záchytné zařízení
- Auffangnetz (s) → Záchytná síť
- Aufforderung an Schutzsysteme → Požadavek na ochranné systémy
- Aufforderunghäufigkeit → Četnost požadavku
- Aufgabenanalyse → Analýza úkolu
- Aufladen mit den Chemiestoffen und Chemiemittel (n) → Nakládání s chemickými látkami a chemickými přípravky
- Aufsichts- → Dozorčí
- Aufsichtsbehörden (e) → Dozorčí orgány
- Augenblickliche Freisetzung → Mžikové uvolnění
- Augenschutz (r) → OOPP pro ochranu očí a obličeje
- Augmented reality → Rozšířená realita
- Ausdehnungsgefäss (s) → Expanzní nádoba
- Ausfallsicherheit → Bezpečný stav
- Ausgleichsübungen → Kompenzační cvičení
- Ausländer (r) → Cizinec
- Auslösendes Ereignis → Iniciační událost
- Auslösevorrichtung → Bezpečnostní vypínací zařízení
- Austritt (r) → Exhalace
- Auswurf (r) → Emise
- Authorization → Autorizace
- Authorization for conformity assessment → Autorizace pro posuzovaní shody
- Autoinflammation → Samovznícení
- Automation → Automatizace
- Automation explosion suppression system → Automatické protivýbuchové zařízení
- Automatische Warnsystem (s) → Automatický výstražný systém
- Automatisierung → Automatizace
- Autorisation (e) → Autorizace
- Autorisation (f) → Autorizace
- Autorisierte Person (e) → Autorizovaná osoba
- Availability → Použitelnost
- Avarie (par suite d´un travail défecteux (f) → Havárie
- Averaging Time → Doba zprůměrování
- Avertissement (m) → Výstraha
- Avis de´ avertissement (m) → Výstražné upozornění
- Azetylen (das) → Acetylén
- Aération (f) → Větrací zařízení
- Aération indépendante (f) → Větrání nucené
- Aérosol (m) → Aerosol
- BBS → Bezpečnost založená na chování
- BL → Bezpečnostní list
- BLEVE → Výbuch páry vlivem varu vzniklý rozpínavostí kapaliny
- BOZP → Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
- BP → Bezpečnost práce
- Back-up circuit breaker → Ochranný vypínač
- Back-up device → Rezervní zařízení
- Backdraft → Exploze zplodin hoření
- Background Noise → Hluk pozadí
- Bacteria → Baktérie
- Bactérie(f) → Baktérie
- Bagatellunfall (r) → Bezvýznamný úraz
- Bakterie(e) → Baktérie
- Balance → Bilance
- Ballast → Zátěž
- Ballast morale → Psychická zátěž
- Ballast sensoriel → Senzorická zátěž
- Barier Quard → Ochranný kryt
- Barrier cream → Ochranná mast
- Basal metabolism → Bazální metabolismus
- Basic reproduction number → Reprodukční číslo
- Basisreproduktionszahl → Reprodukční číslo
- Batterie → Baterie
- Battery → Baterie
- Bauxite → Bauxit
- Beam Stop → Koncová zarážka svazku
- Beaufsichtigung der überwachungsbedürftigen Anlagen (e) → Dozor nad vyhrazenými technickými zařízeními
- Bedienungsfehler → Chybná činnost
- Bedingt wirkende Schutz (r) → Podmíněná ochrana
- Bedingungen der Arbeitsumgebung (e) → Podmínky pracovního prostředí
- Bedrohung (e) → Ohrožení
- Begriffsklärung → Migrace
- Begriffsvermögen (e) → Vnímání
- Behaglichkeit (e) → Komfort
- Behaglichkeit in der Umgebung (e) → Pohoda prostředí
- Behaviour Based Safety → Bezpečnost založená na chování
- Beheizung (e) → Vytápění
- Beihane-Unfall (r) → Skoronehoda
- Beinahe - Störfall (r) → Skoronehoda
- Belastung (e) → Zátěž
- Belastungsfaktoren (e) → Zátěžové faktory
- Belastungssituation (e) → Zátěžová situace
- Belehrung (e) → Instrukce
- Beleuchtungsniveau (s) → Hladina osvětlení
- Belüftung (e) → Větrání
- Bergbau-Überwachung (e) → Báňský dozor
- Bergrettungsdienst (r) → Báňská záchranná služba
- Bersten durch Druck → Roztržení vlivem tlaku
- Berufsgenossenschaft (e) → Oborové společenství
- Berufskrankheit (e) → Nemoc z povolání
- Berufskrankheitenstatistik (e) → Statistika nemocí z povolání
- Berufskrankheitenverhütung (e) → Prevence nemocí z povolání
- Berührungslose Schutzeinrichtung (e) → Bezdotyková ochranná zařízení
- Berührungslose Sicherheitsschalter (r) → Bezdotykový bezpečnostní spínač
- Berührungsschutz (r) → Ochrana před nebezpečným dotykem
- Berührungssicher → Bezpečný při dotyku
- Berührungsspannung (e) → Dotykové napětí
- Berührungsstrom (r) → Dotykový proud
- Beschädigung (e) → Porucha
- Best estimate → Nejlepší odhad
- Beste Schätzung → Nejlepší odhad
- Bestrahlung (e) → Ozáření
- Bestätigung (e) → Aprobace
- Betriebsatmosphäre (e) → Pracovní ovzduší
- Betriebsaufsicht (e) → Inspekce práce
- Betriebssicherheit (e) → Bezpečnost provozu
- Betriebstechnische Schutz (r) → Provozně-technická ochrana
- Betriebsunfall (r) → Pracovní úraz
- Betriebsvorschrift (e) → Provozní předpis
- Betriebsärztliche Betreuung (e) → Péče závodního lékaře
- Betätigungsorgan (s) → Ovládací prvek
- Bewegungsapparat → Pohybový aparát
- Bewertung der Unfälle (e) → Hodnocení úrazů
- Bewältigung → Coping
- Bezpečnost práce a technických zařízení → Bezpečnost technických zařízení
- Bezpečnostní brýle → OOPP pro ochranu očí a obličeje
- Bezpečnostní signalizace → Bezpečnostní signál
- Bezpečnostní technici → Technik BOZP
- Bezpečnostní technik → Technik BOZP
- Bezpečnostní značky → Bezpečnostní značka
- Bezpečná práce → Bezpečnost práce
- Bias → Odchylka
- Bien-être → Pracovní pohoda
- Biochemical risks → Biochemická rizika
- Biochemische Risikos → Biochemická rizika
- Biochimique risque → Biochemická rizika
- Biological Hazard → Biologické ohrožení
- Biological agents → Biologičtí činitelé
- Biological risks → Biologická rizika
- Biologique atteinte → Biologické ohrožení
- Biologique risque → Biologická rizika
- Biologische Bedrohung → Biologické ohrožení
- Biologische Faktoren → Biologické faktory
- Biologische Gefährdung (e) → Biologické ohrožení
- Biologische Risikos → Biologická rizika
- Biomechanik → Biomechanika
- Biomécanique → Biomechanika
- Biorhythm → Biorytmus
- Biorhytmus → Biorytmus
- Biorythme → Biorytmus
- Blast Overpressure → Přetlak
- Blast wave → Tlaková vlna
- Blendung (e) → Oslnění
- Blessures → Úrazy
- Bleve → Výbuch páry vlivem varu vzniklý rozpínavostí kapaliny
- Body mapping → Mapování těla
- Body moves → Tělesné pohyby
- Body posture → Postura těla
- Body protection → OOPP pro ochranu celého těla
- Boiler inspection → Kotelní dozor
- Boiling Liquid Expanding Vapour Explosion (BLEVE) → Výbuch páry vlivem varu vzniklý rozpínavostí kapaliny
- Boisson au travail (f) → Ochranný nápoj
- Bolestivý syndrom krční páteře → Muskuloskeletální poruchy šíje
- Bottom-up → Vzestup
- Bouche d´incendie → Podzemní hydrant
- Bouclier de sécurité (f) → Ochranný štít
- Bouffée → Odfouknutí
- Boule de feu → Ohňová koule
- Braking device → Blokovací zařízení
- Branch standard → Oborová norma
- Brand (r) → Požár
- Brandgefahr (e) → Nebezpečí požáru
- Brandrisiko (e) → Požární riziko
- Brandschutz (r) → Požární ochrana
- Brandsicherheit (e) → Nehořlavost
- Brandsicherheitswache → Preventivní požární hlídka
- Brandverhütung → Požární prevence
- Brandwesen (e) → Požární ochrana
- Brandwunden (e) → Popáleniny
Ukázat (250 předchozích | 250 následujících) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).